|
|
|
|
PRATIQUE XML |
|
|
|
Utiliser des caractères spéciaux dans un fichier XML |
|
"Existe-t-il un glossaire des caractères spéciaux XML, comme le e accent aigu qui s'écrit é ?"
(01/03/2005) |
|
|
Forum |
|
Réagissez
dans les forums
de JDN Développeurs
|
L'équivalent XML du caractère "è" est le même qu'en HTML : è.
La liste des caractères spéciaux (ou, des caractères non anglophones)
est longue, mais voici par exemple les principales entités
qui concernent la langue française :
Quelques caractères spéciaux et entités correspondantes
|
Caractère
|
Entité
correspondante
|
é
|
é
|
è
|
è
|
à
|
à
|
ù
|
ù
|
ê
|
ê
|
ï
|
ï
|
ë
|
ë
|
Ê
|
Ê
|
ç
|
ç
|
œ
|
œ
|
Un glossaire
plus complet se trouve sur le site du W3C.
La logique peut
aider à enregistrer la construction de chaque entité : ainsi chacune est construite comme suit : &-lettre-paramètre-;.
& et ;
permettent de délimiter la syntaxe; lettre
correspond à la lettre non accentuée (anglophone) à laquelle
on applique le paramètre.
Les paramètres sont nombreux, mais compréhensibles, et en retenir
une poignée suffit pour se sortir de la plupart des situations.
grave place un accent grave
sur la lettre, acute un accent
aigu, circ un accent circonflexe,
cedil une cédille, uml
un deux-points, et lig relie
deux caractères (cas particulier où la syntaxe utiliser deux
lettres).
Ajouez à cela que vous pouvez indiquer dans la syntaxe si la
lettre est en majuscule ou en minuscule, et vous aurez enregistré
le plus important.
Il est également possible de spécifier dans l'en-tête du fichier
XML l'encodage utilisé par le fichier, par exemple :
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
Selon les systèmes, il peut cependant se révéler salvateur d'échapper
(de manière automatique de préférence...) tous les caractères
non anglophones. |
|
|
|
|
|